sábado, 26 de setembro de 2015

"Pegadinhas" da Língua Espanhola

Alguns Falsos Cognatos do Espanhol



Seguramente uma das maiores “pegadinhas” do Espanhol em relação ao Português são os “Falsos Cognatos”, que também existe em relação outros idiomas como, por exemplo, em inglês, onde chamamos de “False Friends” (falsos amigos).
São aquelas palavrinhas que se parecem muito em dois idiomas, às vezes são iguais, mas têm significados diferentes e até opostos. É onde cometemos as gafes mais comuns quando estamos aprendendo um idioma; principalmente nós brasileiros com o Espanhol, por causa da similaridade entre os dois idiomas.
Deixo aqui uma pequena lista dessas palavras:
Espanhol
Português
Observações
Flacomagro, delgadoDébil, Flojo = fraco
PeladocarecaDesnudo = pelado, sem roupa
LargocompridoAncho = largo
Chulobonito, legal
Ligarpaquerar, flertar
Borrachobêbado
GomaborrachaGominolas = Balas de Goma
Colarcoar, peneirarColador = Peneira
Colafila (de pessoas) ou rabo (de animal)
Pegamentocola (tenaz, super bonder, etc.)
Pegarcolar
Agora vem a pergunta do milhão: Como posso decorar tudo isso?
A grande dica é: A melhor maneira de aprender qualquer idioma e ter fluência é não fazer traduções. Tente ver a palavra e visualizar mentalmente o objeto, ação ou sentimento que ela traduz.
Gostou? Assista também o vídeo abaixo:

Fonte: http://espanhol.forumdeidiomas.com.br/ - Autor Fillippi Borrero 

Nenhum comentário:

Postar um comentário